| Dersin Adı |
Filmlerde Giysiler
|
|
Kodu
|
Yarıyıl
|
Teori
(saat/hafta) |
Uygulama/Lab
(saat/hafta) |
Yerel Kredi
|
AKTS
|
|
GEAR 303
|
Güz/Bahar
|
2
|
2
|
3
|
4
|
| Ön-Koşul(lar) |
Yok
|
|||||
| Dersin Dili |
İngilizce
|
|||||
| Dersin Türü |
Servis Dersi
|
|||||
| Dersin Düzeyi |
Lisans
|
|||||
| Dersin Veriliş Şekli | - | |||||
| Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | - | |||||
| Ulusal Meslek Sınıflandırma Kodu | - | |||||
| Dersin Koordinatörü | ||||||
| Öğretim Eleman(lar)ı | ||||||
| Yardımcı(ları) | - | |||||
| Dersin Amacı | Bu dersin amacı öğrencilerin moda ve sinema arasındaki ilişkiyi filmler ve okumalar sayesinde kavramalarını sağlayarak akademik seviyede analiz yapabilmeleri için gerekli beceriyi elde etmelerini sağlamaktır. |
| Öğrenme Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
| Ders Tanımı | Bu ders modanın kültürel ve artistik bağlamında ileri seviyede bilgi sağlayacaktır. Bu ders temasal olarak ayrılmış 3 bölümden oluşacaktır: a. Moda endüstrisi hakkında olan filmler, b. Filmler, giysi ve kimlik, c. Filmler, giysi ve hikaye anlatıcılığı |
| Dersin İlişkili Olduğu Sürdürülebilir Kalkınma Amaçları |
|
|
|
Temel Ders | |
| Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
| Destek Dersleri | ||
| İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
| Aktarılabilir Beceri Dersleri |
| Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
| 1 | Giriş | |
| 2 | Kostüm ve Karakter: The Great Gatsby | Reading: http://clothesonfilm.com/costume-in-the-great-gatsby-use-your-imagination/ http://clothesonfilm.com/martinprada-great-gatsby-collaboration-fashion-as-costume/ |
| 3 | Kostüm ve Karakter hakkında ders ve ödevin açıklanması | |
| 4 | Kostüm ve Karakter: Elizabeth: The Golden Age, Shekhar Kapur,2007 | Chapter 4, Laver, James, A Concise History of Fashion, Thames and Hudson, 1992 |
| 5 | Kostüm ve Toplumsal Cinsiyet: Orlando, Sally Potter,1992 | Chapter 4, Laver, James, A Concise History of Fashion, Thames and Hudson, 1992 |
| 6 | Kostüm ve Toplumsal Cinsiyet: The Iron Lady, Phyllida Lloyd 2011 | https://clothesonfilm.com/the-iron-lady-co stume-as-distinction-gender-and-protecti on/ |
| 7 | Kostüm ve Zaman: Marie Antoinette Sophia Coppola 2006 | http://costumevault.blogspot.com/2016/02/marie-antoinette-working-with.html http://costumevault.blogspot.com/2015/11/marie-antoinette-telling-story-through.html |
| 8 | Kostüm ve Zaman: The Grand Budapest Hotel, Wes Anderson,2014 | https://clothesonfilm.com/the-wes-anderson-collection-the-grand-budapest-hotel/ |
| 9 | Kostüm ve Zaman: Phantom Thread | Bölüm 10: Laver, James, History of Fashion, Thames and Hudson, 1992,p.252-292. |
| 10 | Altkültürler ve Stil hakkında ders | |
| 11 | Kostüm ve Altkültürler: Funny Face | Bölüm 10: Laver, James, History of Fashion, Thames and Hudson, 1992,p.252-292. |
| 12 | ARA SINAV | Yukarıdaki tüm film ve bahsi geçen literatür/ Sınıf içi tartışmalar |
| 13 | SUNUMLAR | Grup çalışması |
| 14 | SUNUMLAR | Grup çalışması |
| 15 | Dönemin gözden geçirilmesi | |
| 16 | Final projesi |
| Ders Kitabı | Stella Bruzzi, Undressing cinema. Clothing and identity in the movies, London 1997. Laver, James, A Concise History of Fashion, Thames and Hudson, 1992, ISBN:0-500-20348-2 Blog: www.clothesonfilm.com Stella Bruzzi, Undressing cinema. Clothing and identity in the movies, London 1997. Laver, James, A Concise History of Fashion, Thames and Hudson, 1992, ISBN:0-500-20348-2 Blog: www.clothesonfilm.com |
| Önerilen Okumalar/Materyaller | Blog: www.clothesonfilm.com |
| Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
| Katılım | ||
| Laboratuvar / Uygulama | ||
| Arazi Çalışması | ||
| Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | ||
| Portfolyo | ||
| Ödev |
1
|
30
|
| Sunum / Jüri Önünde Sunum | ||
| Proje |
1
|
30
|
| Seminer/Çalıştay | ||
| Sözlü Sınav | ||
| Ara Sınav |
1
|
40
|
| Final Sınavı | ||
| Toplam |
| Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
4
|
100
|
| Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı | ||
| Toplam |
| Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
|---|---|---|---|
| Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) |
16
|
2
|
32
|
| Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) |
16
|
2
|
32
|
| Sınıf Dışı Ders Çalışması |
10
|
2
|
20
|
| Arazi Çalışması |
0
|
||
| Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği |
0
|
||
| Portfolyo |
0
|
||
| Ödev |
1
|
10
|
10
|
| Sunum / Jüri Önünde Sunum |
0
|
||
| Proje |
1
|
8
|
8
|
| Seminer/Çalıştay |
0
|
||
| Sözlü Sınav |
0
|
||
| Ara Sınavlar |
1
|
20
|
20
|
| Final Sınavı |
0
|
||
| Toplam |
122
|
|
#
|
Program Yeterlilikleri / Çıktıları |
* Katkı Düzeyi
|
|||||
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
|||
| 1 |
To be able to relate the knowledge accumulated throughout human history to their field of expertise. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 2 |
Uluslararası ticaret ve finans alanındaki teorik ve pratik bilgileri gerçek dünya profesyonel bağlamlarında kullanır ve geliştirir. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 3 |
Küresel piyasa gelişmelerini eleştirel bir bakış açısıyla analiz eder ve bunların iş dünyası ile politika üzerindeki etkilerini değerlendirir. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 4 |
Dijital ve bilgi teknolojilerini etkin bir şekilde kullanarak finansal ve ekonomik verileri toplar, analiz eder ve yorumlar. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 5 |
Uluslararası ticaret ve finansla ilgili yasal çerçeveleri, düzenlemeleri ve uygulamaları anlar ve yorumlar. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 6 |
Bilgiye dayalı kararlar alarak finansal ve ticari riskleri öngörür, tanımlar ve yönetir. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 7 |
Uluslararası ticaret ve finans programının doğasına uygun sözel, yazılı ve sayısal becerileri etkili bir şekilde edinir ve kullanır. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 8 |
Ticaret ve finansla ilgili bilgileri açık ve etkili bir şekilde elde eder, sentezler ve raporlar. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 9 |
Çok disiplinli ortamlarda birey, ekip üyesi ve lider olarak etkili bir şekilde katkı sağlar. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 10 |
Ticaret ve finansla ilgili konuları etik, sosyal ve sürdürülebilirlik bakış açılarıyla değerlendirir. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 11 |
Bir yabancı dili kullanarak Uluslararası Ticaret ve Finans ile ilgili bilgi toplar ve meslektaşları ile iletişim kurar ("European Language Portfolio Global Scale", Level B1). |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 12 |
İkinci yabancı dili orta düzeyde kullanır. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
| 13 |
İnsanlık tarihi boyunca oluşan bilgi birikimini uzmanlık alanıyla ilişkilendirir. |
-
|
-
|
-
|
-
|
-
|
|
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest
İzmir Ekonomi Üniversitesi, dünya çapında bir üniversiteye dönüşürken aynı zamanda küresel çapta yetkinliğe sahip başarılı gençler yetiştirir.
Daha Fazlası..İzmir Ekonomi Üniversitesi, nitelikli bilgi ve yetkin teknolojiler üretir.
Daha Fazlası..İzmir Ekonomi Üniversitesi, toplumsal fayda üretmeyi varlık nedeni olarak görür.
Daha Fazlası..